Il me semblait que le strop anglais, c'est l'élingue (ou estrope) en français (de grutage par exemple)
et on voit bien le rapport avec notre lanière.
Le verbe "stropping", j'imaginais que c'était un (vieux) néologisme dérivé du nom de la lanière.
_________________
De toutes façons, il n'y a pas de mauvaises lames, que des lames mal préparées, mal aiguisées, mal affilées.
Rem.44
Là où ça tourne
Là où ça bosse