| [Kamisori] Traduction des kanjis | |
|
+10El Bretón Andaluz blaireauboy Elrond féfé13 boyoloco rem.44 Snake10588 Oregos esspic J-Charles 14 participants |
|
Auteur | Message |
---|
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 8:36 | |
| |
|
| |
esspic Admin
Nombre de messages : 11401 Age : 48 Localisation : Vertus - GEO - Là où on fait des bulles... Date d'inscription : 09/10/2009
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 8:47 | |
| ça signifie littéralement. Made in taiwan - 2010 - et une inscription publicitaire pour un vendeur d'électronique assez difficile à lire tellement le moulage est de mauvaise qualité.
Étant collectionneur de ce type d'objets publicitaires sans valeur, je veux bien t'en débarrasser moyennant les frais de port. _________________ De toutes façons, il n'y a pas de mauvaises lames, que des lames mal préparées, mal aiguisées, mal affilées. Rem.44
Là où ça tourne Là où ça bosse
|
|
| |
Oregos
Nombre de messages : 2434 Age : 39 Localisation : BREST - France - GEO Date d'inscription : 03/05/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 8:49 | |
| Heu... Les kanji en haut à droite... C'est pas tamaha-gané ? En tout cas, ça ressemble. Si c'est ça, bonne pioche ! |
|
| |
Oregos
Nombre de messages : 2434 Age : 39 Localisation : BREST - France - GEO Date d'inscription : 03/05/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 8:56 | |
| J'avais fait pas mal de recherche pour traduire les kanji avant d'acheter un Kami. Les kanjis sont peu lisible, dommage, mais j'ai retrouvé cet image qui peut être intéressante : |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:02 | |
| - esspic a écrit:
- ça signifie littéralement.
Made in taiwan - 2010 - et une inscription publicitaire pour un vendeur d'électronique assez difficile à lire tellement le moulage est de mauvaise qualité.
Étant collectionneur de ce type d'objets publicitaires sans valeur, je veux bien t'en débarrasser moyennant les frais de port. Méoué, j'va t'y l'envoyer rapidos :.red.: - oregos a écrit:
- J'avais fait pas mal de recherche pour traduire les kanji avant d'acheter un Kami.
Les kanjis sont peu lisible, dommage, mais j'ai retrouvé cet image qui peut être intéressante :
Euh... c'est vrai que ça ressemble fortement J'ai même pas pensé comparer au mien Mais comme il y a 3 kanjis sur celui-là, à cet endroit, et que sur le mien il n'y en a que 2, je n'ai pas pensé à ça... |
|
| |
esspic Admin
Nombre de messages : 11401 Age : 48 Localisation : Vertus - GEO - Là où on fait des bulles... Date d'inscription : 09/10/2009
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:03 | |
| Et y'en a 4 sur celui de la photo...
Tu as trouvé ça où ? _________________ De toutes façons, il n'y a pas de mauvaises lames, que des lames mal préparées, mal aiguisées, mal affilées. Rem.44
Là où ça tourne Là où ça bosse
|
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:08 | |
| C'est vrai... sur ebay. C'était bien marqué sur l'annonce, mais bon, faut pas croire tout ce que les vendeurs racontent ! et bin pour une fois, si |
|
| |
esspic Admin
Nombre de messages : 11401 Age : 48 Localisation : Vertus - GEO - Là où on fait des bulles... Date d'inscription : 09/10/2009
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:11 | |
| - J-Charles a écrit:
- faut pas croire tout ce que les vendeurs racontent !
Et faut il croire tout ce que les kanjis racontent ? _________________ De toutes façons, il n'y a pas de mauvaises lames, que des lames mal préparées, mal aiguisées, mal affilées. Rem.44
Là où ça tourne Là où ça bosse
|
|
| |
Snake10588
Nombre de messages : 2499 Age : 36 Localisation : Lausanne - Suisse - GEO Date d'inscription : 19/04/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:14 | |
| Je sais pas si sa peux aider, mais j'ai fait traduire le papier blanc de mon Iwasaki La partie rouge: Pointe de roche (Iwasaki) Les 2 premiers kanji bleu signifient tamahagane La partie noir centrale: Rasoir japonais (Nihon Kamisori) La deuxième partie noir à droite: Spécialement fabriqué (Tamahagane). En clair, sa donne: Rasoir japonais Iwasaki spécialement fabriqué en Tamahagane
Dernière édition par Snake10588 le Ven 16 Sep 2011 - 9:14, édité 1 fois |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| |
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:16 | |
| @ Snake, tu as fais traduire ça à qui ? |
|
| |
Oregos
Nombre de messages : 2434 Age : 39 Localisation : BREST - France - GEO Date d'inscription : 03/05/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:19 | |
| Et ton fameux 3ème kanji après : Tamaha ]玉] Gane ]鋼], ce ne serait pas le 4ème kanji bleu de la photo de Snake ? |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:22 | |
| Oui, ça y ressemble fortement aussi !
D'ailleurs, on en retrouve d'autre, comme le premier noir de la partie centrale. 日 |
|
| |
Snake10588
Nombre de messages : 2499 Age : 36 Localisation : Lausanne - Suisse - GEO Date d'inscription : 19/04/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:23 | |
| - J-Charles a écrit:
- @ Snake, tu as fais traduire ça à qui ?
A une personne qui parlait un japonais sur un forum suisse. Le Kanji sur la boite, il connaissait pas, trop complexes. - J-Charles a écrit:
- Oui, ça y ressemble fortement aussi !
D'ailleurs, on en retrouve d'autre, comme le premier noir de la partie centrale. 日 日本刀 signifie Rasoir Japonais Le nom du forgeron doit être écrit quelque part
Dernière édition par Snake10588 le Ven 16 Sep 2011 - 9:30, édité 1 fois |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:30 | |
| D'après wikipédia : - Citation :
- La dénomination sabre japonais (日本刀, nihontō?) décrit l'ensemble des armes blanches fabriquées selon une technique japonaise particulière.
日本 = japon Mais c'est pas ça qui est inscrit sur mon kamisori... 日 ... 丸
Dernière édition par J-Charles le Ven 16 Sep 2011 - 9:34, édité 2 fois |
|
| |
rem.44 Modo
Nombre de messages : 10325 Age : 52 Localisation : La tête dans le Muscadet Date d'inscription : 22/01/2008
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:31 | |
| Dans vos messages, les Kanjis ne s' affichent pas, sur mon PC ... Faut télécharger une extension quelconque ??? _________________ Un coupe-chou, c' est bien. Deux coupe-chou, c' est trop. Trois coupe-chou, c' est pas assez ... Les premières coupures sont les plus douces, elles n' ont pas encore le goût amer de l' expérience. Mon arsenalJ'en ai plein les tiroirs ...Mes vidéos de rasage |
|
| |
Oregos
Nombre de messages : 2434 Age : 39 Localisation : BREST - France - GEO Date d'inscription : 03/05/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:35 | |
| Non, seul un élu peut réussir à afficher les inestimables symboles sacrés de cette civilisation exceptionnelle !! Sérieusement, non, moi j'ai rien installé. |
|
| |
esspic Admin
Nombre de messages : 11401 Age : 48 Localisation : Vertus - GEO - Là où on fait des bulles... Date d'inscription : 09/10/2009
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:37 | |
| rem, quel est ton navigateur et ton système d'exploitation ? _________________ De toutes façons, il n'y a pas de mauvaises lames, que des lames mal préparées, mal aiguisées, mal affilées. Rem.44
Là où ça tourne Là où ça bosse
|
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:38 | |
| J'ai trouvé ça :
日吉丸 = Hiyoshi maru : le nom du forgeron ?
Dernière édition par J-Charles le Ven 16 Sep 2011 - 9:41, édité 1 fois |
|
| |
Oregos
Nombre de messages : 2434 Age : 39 Localisation : BREST - France - GEO Date d'inscription : 03/05/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:40 | |
| - esspic a écrit:
- rem, quel est ton navigateur et ton système d'exploitation ?
Ouais, et numéro de sécurité sociale, numéro de carte bleu ! Histoire de faire avancer le schmilblick, j'utilise W7 Firefox 6.0.2 et ça fonctionne. |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:41 | |
| |
|
| |
rem.44 Modo
Nombre de messages : 10325 Age : 52 Localisation : La tête dans le Muscadet Date d'inscription : 22/01/2008
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:44 | |
| Au boulot, windows XP et Firefox Mozilla 5.0
A la maison, Windows XP (aussi ...) et IE 7 ou Firefox, mais une version plus récente . _________________ Un coupe-chou, c' est bien. Deux coupe-chou, c' est trop. Trois coupe-chou, c' est pas assez ... Les premières coupures sont les plus douces, elles n' ont pas encore le goût amer de l' expérience. Mon arsenalJ'en ai plein les tiroirs ...Mes vidéos de rasage |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:44 | |
| Les 2 à droite, celui du bas, c'est ça ? 上
Et celui du haut : 井
Par contre, je sais pas ce que ça veut dire... |
|
| |
Snake10588
Nombre de messages : 2499 Age : 36 Localisation : Lausanne - Suisse - GEO Date d'inscription : 19/04/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 9:55 | |
| - J-Charles a écrit:
- Les 2 à droite, celui du bas, c'est ça ? 上
Et celui du haut : 井
Par contre, je sais pas ce que ça veut dire... Cherche sur Google 井上, le résultat est intéressant |
|
| |
J-Charles
Nombre de messages : 6449 Age : 43 Localisation : 71520 St-Pierre-le-vieux - GEO Date d'inscription : 20/01/2010
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis Ven 16 Sep 2011 - 10:01 | |
| Oui, ça veut dire "Inoue" : Inoue sur google maps ! |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [Kamisori] Traduction des kanjis | |
| |
|
| |
| [Kamisori] Traduction des kanjis | |
|